下面就是我们帮你搜集整理的有关侯嬴献计文言文阅读和重音文言文的问答

本文目录一览

侯嬴献计文言文阅读

1. 翻译 夷门监者侯嬴,年七十余,好奇计

译文:魏国都城大梁城东门有一个守门人叫侯赢,他七十多岁了,因为擅于出绝妙的计谋而很有名气。

本句节选自《智囊•侯嬴》,该句原文如下:夷门监者侯嬴,年七十余,好奇计。秦伐赵急,魏王使晋鄙救赵,畏秦,戒勿战。

平原君以书责信陵君,信陵君欲约客赴秦军,与赵俱死,谋之侯生,生乃屏人语曰:“嬴闻晋鄙兵符在王卧内,而如姬最幸,力能窃之。昔如姬父为人所杀,公子使客斩其仇头进如姬,如姬欲为公子死无所辞,顾未有路耳。

公子诚一开口,如姬必许诺,则得虎符。夺晋鄙军,北救赵而西却秦,此五霸之功也。”

公子从其计,请如姬。如姬果盗符与公子。

白话翻译:战国时代各诸侯国之间连年战事,此伏彼起。魏国都城大梁城东门有一个守门人叫侯赢,他七十多岁了,因为擅于出绝妙的计谋而很有名气。

魏安厘王二十年,秦国攻打赵国,战争初,赵国处境十分危急。由于魏国同赵国一向关系友好,魏王便派遣大将晋鄙率兵援助赵国。

可是又由于魏王畏惧秦国,所以他同时又警告晋鄙不要同秦军交战。赵国平原君是魏安厘王弟弟信陵君的姐夫,两人又是知己。

平原君看到晋鄙来到赵国按兵不动,便马上给信陵君写信,谴责魏国缺乏援助赵国的诚意。信陵君接到来信,立即凑集门客,打算舍身奔赴前线,出击秦军,誓与赵国共存亡,并且找惯有锦囊妙计的侯嬴,打算与侯嬴商量一下他的打算。

侯老先生等信陵君说完自己的打算之后,先把信陵君身边的人支走,接着向信陵君献计说:“我听说调遣晋鄙兵马的符节,藏在魏王的卧室里。你知道魏王众多的妃子中如姬是最受魏王宠信的,她能出入魏王卧室,这样她就有本事暗中取得这道符节。

从前如姬的父亲遭 ,是您派门客斩了凶手的头,进献给如姬。为她报杀父之仇。

她对您的感激之情,简直是以死相报也在所不辞,只是她至今还没有机会罢了。现在,您只要张口求她,她是准会满口答应的。

这样,您就可以获得那个刻着虎头的符节,就可以夺到晋鄙军队的指挥权。掌握了军队的指挥权,您就能在北部援救赵国,在西部打退秦国。

这是如同春秋五霸一样伟大的功业啊。”信陵君听从了侯老先生的计谋,请求如姬帮忙,如姬果真偷出了符节,交给了信陵君。

扩展资料:本文节选自《智囊》,作者是冯梦龙。该书初编于明代天启六年(1626年),全书共收上起先秦、下迄明代的历代智囊故事1200余则,是一部中国人民智慧的创造史和实践史。

书中所表现的人物,都在运用智慧和谋略创造历史。它既是一部反映古人巧妙运用聪明才智来排忧解难、克敌制胜的处世奇书,也是中国 史上一部篇幅庞大的智谋锦囊。

冯梦龙(1574一1646),字犹龙,又字公鱼、子犹,别号龙子犹、墨憨斋主人,出身名门世家,冯氏兄弟三人被称为“吴下三冯”。作品除世人皆知的“三言”外,还有《新列国志》、《增补三遂平妖传》、《智囊》、《古今谈概》、《太平广记钞》、《情史》、《墨憨斋定本传奇》,以及许多解经、纪史、采风、修志的著作。

参考资料:百度百科-《智囊》。

2. 李泌献计文言文翻译器

(苏秦)说秦王书十上,而说不行.黑貂之裘敝,黄金百斤尽.资用乏绝,去秦而归.负书担囊,形容枯槁,面目黧黑,状有愧色.归至家,妻不下纴,嫂不为炊,父母不与言.乃夜发书,陈箧数十,得太公《阴符》之谋,伏而诵之,简练以为揣摩.读书欲睡,引锥自刺其股,血流至足,曰:“安有说人主不能出其金玉锦绣,取卿相之尊者乎?期年,揣摩成,乃见说赵王于华屋下.抵掌而谈,赵王大说,封为武安君,受相印,革车百乘,锦绣千纯,白璧百双,黄金万镒,以随其后.约从散横,以抑强秦,故苏秦相于赵而关不通.当此之时,天下之大,万民之众,王侯之威,谋臣之权,皆欲决于苏秦之策.不费斗粮,未烦一失,未战一士,未绝一弦,未折一矢,诸候相亲贤于兄弟.夫贤人任而天下服,一人用而天下从.故曰式于政,不式于勇,式于廊庙之内,不式于四境之外.当(苏)秦之隆,黄金万镒为用,转毂连骑,炫煌于道,山东之国,从风而服,使赵大重.将说楚王,路过洛阳,父母闻之,清宫除道,张乐设饮,郊迎三十里;妻侧目而视,侧耳而听;嫂蛇行匍匐,四拜自跪而谢.苏秦曰:”嫂,何前倨而后卑也.”。

3. 文言文阅读阅读下面的文言文,完成下列各题

(1)C译文为“当初我在下邳起兵,与陛下在留县会合,这是上天把我授给了陛下.陛下采用我的计策,幸而时常料中,我希望封在留县就满足了,不敢接受三万户的封地.”“始臣起下邳”为第一句;“与上会留”为一句;“不敢当”的宾语“三万户”中间不能停顿;故选C.(2)B项,侯是二等爵,比伯高一等.爵即爵位、爵号,是古代皇帝对贵戚功臣的封赐.旧说周代有公、侯、伯、子、男五种爵位,后代爵称和爵位制度往往因时而异.(3)B “没费一兵一卒”错.原文为“沛公乃引兵击秦军,大破之.”说明发动了战争.(4)①愿,希望;留壁,留守军营;具,准备;益,增加.译文为:希望沛公暂且留守军营,派人先出发,替五万人准备粮食,在各山头张挂很多旗帜,作为疑军.②绝,烧断;还,回来;固,稳住.译文为:大王为什么不烧断所经过的栈道,向天下表示不再回来的决心,以此稳住项王的心. 答案:(1)C(2)B(3)B(4)①希望沛公暂且留守军营,派人先出发,替五万人准备粮食,在各山头张挂很多旗帜,作为疑军.②大王为什么不烧断所经过的栈道,向天下表示不再回来的决心,以此稳住项王的心.。

4. 文言文范蠡献计

译文:范蠡事奉越王勾践,辛苦惨淡、勤奋不懈,与勾践运筹谋划二十多年,终于灭亡了吴国,洗雪了会稽的耻辱。

越军向北进军淮河,兵临齐、晋边境,号令中原各国,尊崇周室,勾践称霸,范蠡做了上将军。回国后,范蠡以为盛名之下,难以长久,况且句践的为人,可与之同患难,难与之同安乐,写信辞别勾践说:“我听说,君王忧愁臣子就劳苦,君主受辱臣子就该死。

过去您在会稽受辱,我之所以未死,是为了报仇雪恨。当今既已雪耻,臣请求您给予我君主在会稽受辱的死罪。”

勾践说:“我将和你平分越国。否则,就要加罪于你。”

范蠡说:“君主可执行您的命令,臣子仍依从自己的意趣。”于是他打点包装了细软珠宝,与随从从海上乘船离去,始终未再返回越国,勾践为表彰范蠡把会稽山作为他的封邑。

范蠡乘船飘海到了齐国,更名改姓,自称“鸱(chī,吃)夷子皮”,在海边耕作,吃苦耐劳,努力生产,父子合力治理产业。住了不久,积累财产达几十万。

齐人听说他贤能,让他做了国相。范蠡叹息道:“住在家里就积累千金财产,做官就达到卿相高位,这是平民百姓能达到的最高地位了。

长久享受尊贵的名号,不吉祥。”于是归还了相印,全部发散了自己的家产,送给知音好友同乡邻里,携带着贵重财宝,秘密离去,到陶地住下来。

他认为这里是天下的中心,交易买卖的道路通畅,经营生意可以发财致富。于是自称陶朱公。

又约定好父子都要耕种畜牧,买进卖出时都等待时机,以获得十分之一的利润。过了不久,家资又积累到万万。

天下人都称道陶朱公。 朱公住在陶地,生了小儿子。

小儿子成人时,朱公的二儿子杀了人,被楚国拘捕。朱公说:“ 者抵命,这是常理。

可是我听说家有千金的儿子不会 在闹市中。”于是告诫小儿子探望二儿子。

便打点好一千镒黄金,装在褐色器具中,用一辆牛车载运。将要派小儿子出发办事时,朱公的长子坚决请求去,朱公不同意。

长子说:“家里的长子叫家督,现在弟弟犯了罪,父亲不派长子去,却派小弟弟,这说明我是不肖之子。”长子说完想自杀。

他的母亲又替他说:“现在派小儿子去,未必能救二儿子命,却先丧失了大儿子,怎么办?”朱公不得已就派了长子,写了一封信要大儿子送给旧日的好友庄生,并对长子说:“到楚国后,要把千金送到庄生家,一切听从他去办理,千万不要与他发生争执。”长子走时,也私自携带子几百镒黄金。

长子到达楚国,看见庄生家靠近楚都外城,披开野草才能到达庄生家门,庄生居住条件十分贫穷。可是长子还是打开信,向庄生进献了千金,完全照父亲所嘱做的。

庄生说:“你可以赶快离去了,千万不要留在此地!等弟弟释放后,不要问原因。”长子已经离去,不再探望庄生,但私自留在了楚国,把自己携带的黄金送给了楚国主事的达官贵人。

庄生虽然住在穷乡陋巷,可是由于廉洁正直在楚国很闻名,从楚王以下无不尊奉他为老师。朱公献上黄金,他并非有心收下,只是想事成之后再归还给朱公以示讲信用。

所以黄金送来后,他对妻子说:“这是朱公的钱财,以后再如数归还朱公,但哪一天归还却不得而知,这就如同自己哪一天生病也不能事先告知别人一样,千万不要动用。”但朱公长子不知庄生的意思,以为财产送给庄生不会起什么作用。

庄生乘便入宫会见楚王,说:“某星宿移到某处,这将对楚国有危害。”楚王平时十分信任庄生,就问:“现在怎么办?”庄生说:“只有实行仁义道德才可以免除灾害。”

楚王说:“您不用多说了,我将照办。”楚王就派使者查封贮藏三钱的仓库。

楚国达官贵人吃惊地告诉朱公长子说:“楚王将要实行大赦。”长子问:“怎么见得呢?”贵人说:“每当楚 追问:王大赦时,常常先查封贮藏三钱的仓库。

昨晚楚王已派使者查封了。”朱公长子认为既然大赦,弟弟自然可以释放了,一千镒黄金等于虚掷庄生处,没有发挥作用,于是又去见庄生。

庄生惊奇地问:“你没离开吗?”长子说:“始终没离开。当初我为弟弟一事来,今天楚国正商议大赦,弟弟自然得到释放,所以我特意来向您告辞。”

庄生知道他的意思是想拿回黄金,说:“你自己到房间里去取黄金吧。”大儿子便入室取走黄金离开庄生,私自庆幸黄金失而复得。

庄生被小儿辈出卖深感羞耻,就又入宫会见楚王说:“我上次所说的某星宿的事,您说想用做好事来回报它。现在,我在外面听路人都说陶地富翁朱公的儿子 后被楚囚禁,他家派人拿出很多金钱贿赂楚王左右的人,所以君王并非体恤楚国人而实行大赦,却是因为朱公儿子才大赦的。”

楚王大怒道:“我虽然无德,怎么会因为朱公的儿子布施恩惠呢!”就下令先杀掉朱公儿子,第二天才下达赦免的诏令。朱公长子竟然携带弟弟 回家了。

回到家后,母亲和乡邻们都十分悲痛,只有朱公笑着说:“我本来就知道长子一定救不了弟弟!他不是不爱自己的弟弟,只是有所不能忍心放弃的。他年幼就与我生活在一起,经受过各种辛苦,知道为生的艰难,所以把钱财看得很重,不敢轻易花钱。

至于小弟弟呢,一生下来就看到我十分富有,乘坐上等车,驱驾千里马,到郊外去打猎,哪里知道钱财从何处来,所。

5. 文言文范蠡献计中文翻译

侍奉越王,尽心竭力,和深谋二十多年,最终灭亡了吴国,报了会稽之仇,向北渡过淮河到了齐国、晋国的边境,号令中原,来扶持周朝天子,称霸,称。回到越国,认为很大的名声和官位之下,难以持久,而且句践的为人可以和他同患难,不能和他共安乐,就写奏章向句践告辞说:“我听说君主忧虑臣子就要操劳,君主受到屈辱臣子就最该万死。从前君王在会稽受辱,我之所以不死,就是为了报仇雪恨。如今既然已经报仇雪耻了,我请求把我处死(在会稽我就该死的)。”句践说:“我打算和你把 分开共同管理。你如果不答应,就把你处死。”范蠡说:“君主依靠命令行事,我依靠心愿行事。”于是装载轻宝珠玉,和自己的随从乘舟漂流到海上,最终都没有回来。于是句践把会稽山封为范蠡的封地。

范蠡浮海到了齐国,改变姓名,称自己叫作,在海边种地,辛苦劳作,父子都治理家产。没过多久,家产到了数十万。齐人听说他贤能,让他担任宰相。范蠡喟然长叹说:“在家能赚到千金,做官能做到卿相,这是百姓福气的极限了。我长时间享受尊名,这样不吉利。”于是交还了相印,散尽家财,分给朋友乡亲,带着自己的重宝,悄悄的走了,停在陶(今山东定陶),认为这里是天下的中心,交易有无的道路畅通,在此可以致富。于是自称。又开始了父子耕种养殖,不住家里,根据时令贩卖货物,追逐十分之一的利润。没多久,就积攒了巨万的财产。天下都知道了。

6. 魏有隐士曰侯赢的翻译这个文言文

史记魏公子列传(节选)

【原文】

魏有隐士曰侯嬴,年七十,家贫,为大梁夷门监者。公子闻之,往请,欲厚遗之。不肯受,曰:“臣修身洁行数十年,终不以监门困故而受公子财。”公子于是乃置酒大会宾客。坐定,公子从车骑,虚左,自迎夷门侯生。侯生摄敝衣冠,直上载公子上坐,不让,欲以观公子。公子执辔愈恭。侯生又谓公子曰:“臣有客在市屠中,愿枉车骑过之。”公子引车入巿,侯生下见其客朱亥,俾倪故久立,与其客语,微察公子。公子颜色愈和。当是时,魏将相宗室宾客满堂,待公子举酒。巿人皆观公子执辔。从骑皆窃骂侯生。侯生视公子色终不变,乃谢客就车。至家,公子引侯生坐上坐,遍赞宾客,宾客皆惊。酒酣,公子起,为寿侯生前。侯生因谓公子曰:“今日嬴之为公子亦足矣。嬴乃夷门抱关者也,而公子亲枉车骑,自迎嬴于众人广坐之中,不宜有所过,今公子故过之。然嬴欲就公子之名,故久立公子车骑巿中,过客以观公子,公子愈恭。巿人皆以嬴为小人,而以公子为长者,能下士也。”于是罢酒,侯生遂为上客。

【译文】

魏国有个隐士叫侯嬴,七十岁了,家境贫寒,是大梁城东门的看门人。公子听说了这个人,就去拜见他,想送给他一份厚礼。(但是侯嬴)不肯接受礼物,说:“我几十年来修养品德,洁身自好,终究不能因我做看门人贫困的缘故而接受公子的财物。”公子于是就大摆酒席宴饮宾客。(客人都)坐定后,公子带着车马随从,空出车子上左边的尊位,亲自(到东城门去)迎接侯先生。侯先生整理了一下破旧的衣帽,就径直上了车子坐在公子空出的尊贵座位,(毫不)谦让,想借此来观察公子(的态度)。公子手握马缰绳更加恭敬。侯先生又对公子说:“我有个朋友在集市的屠宰场,希望委屈一下(您的)车马(载我)去拜访他。”公子(就)调转车头(驾车前往)进入集市,侯先生下车去会见他的朋友朱亥,他斜着眼看公子,故意长久地站在(那里),同他的朋友聊天,(同时)暗中观察公子。公子的脸色更加和悦。在这个时候,魏国的将军、宰相、宗室大臣以及其他贵宾坐满堂上,(都在)等着公子举杯开宴呢。集市上的人都看到公子手握马缰绳(替侯先生驾车)。公子的随从都暗自责骂侯先生。侯先生看到公子的脸色始终不变,才告别朋友上了车。到家后,公子引领着侯先生坐到上位上,并向全体宾客介绍了侯先生,满堂宾客都很惊异。大家酒喝得正酣畅时,公子站起身来,走到侯先生面前举杯为他祝寿。侯先生趁机对公子说:“今天我侯嬴为难公子也够了。我只是个城东门拿着门栓(看门)的人,可是公子亲自委屈车马,亲自在大庭广众之中(来)迎接我,我(本)不该再去拜访朋友,今天公子竟屈尊(陪我)拜访朋友。可我也想成就公子的名声,(所以)故意让公子的车马长久地停在集市中,拜访朋友来观察公子,(结果)公子更加谦恭。集市上的人都认为我是小人,而认为公子是个高尚的人,能礼贤下士。”于是宴会结束,侯先生便成了公子的上等的门客。

7. 文言文阅读——阅读下面一段文言文,完成小题

小题1:C小题1:C小题1:B小题1:C小题1:(1)译文:裴矩竟然能够当廷辩驳,不肯当面顺从。

(2)译文 国君厌恶听到自己的过错,那么忠诚就会变为奸伪;国君喜爱听到正直的言论,那么奸伪就会变为忠诚。 点评:本题难度一般。

首先要确定其所在的位置来确定其用法,然后再联系语境分析其意义。平时要注意积累虚词的用法,考的最多虚词有因、之、而、为、焉等。

小题1:试题分析:A项中第二句只是裴矩强调该罪犯的罪行,C项中第一句是表明裴矩为人乖张之道,D项第二句是太宗对裴矩敢于讽谏行为的称赞,都不符合题意。B项符合要求。

点评:本题难度不大。答此类题读题时关键,在明晰题意的基础上,一项一项的排除即可。

小题1:试题分析:C项讲“裴矩向炀帝献计”,带有强烈的主动性,而原文是在隋炀帝询问裴矩方略的情况下,裴矩才提出自己的看法。因此C项分析和概括有误。

其他选项都可在原文中找到答案,分析和概括无误。点评:本题比较难。

此类题除明确设误类型外,还要认真阅读题支所涉及的段落,与原文一一对照,找出不符之处,排除掉即可。小题1:试题分析:本题首先要找出关键字或句式进行翻译,一般为直译,除一些带有比喻性的词语,然后再整体翻译,并按现代汉语的规范,达到词达句顺。

关键字(1) 廷名词做状语,表当廷。折要意译,译为辩驳,面名词做状语,当面。

(2) 恶译为厌恶,乐意动用法,以```为乐,也就是喜欢。忠译为忠诚,佞译为奸伪。

点评:本题比较难。除了活用的字就是对一些比较生僻的字进行翻译,再都如折还要意译。

但此类题只要联系上下文,逐字翻译,达到字通句顺即可。【参考译文】裴矩字弘大,是河东闻喜人,幼年时就成了孤儿,被伯父裴让之抚养长大。

长大以后,由于博学而很早知名。隋文帝担任定州总管时,请裴矩担任补记室,很亲近尊重他。

文帝即位后,迁升为吏部侍郎。大业初年,西域各番到张掖塞和中原互通贸易,隋炀帝派遣裴矩监管这件事。

裴矩就访问西域的风俗、险要、酋长、姓氏、家族、物产、典章制度等,入朝上奏。炀帝很高兴,每天请他到皇宫,询问西域的事情。

炀帝驾临东都,裴矩认为朝贡的蛮夷很多,劝告炀帝在洛阳征调四方的奇技、杂戏,向戎狄夸耀强盛,整整一个月才停止。又命令市场店铺都架设帏帐,盛满酒食,派遣掌番率领蛮夷与汉人贸易,所到之处都让邀请就座,吃饱喝足而散。

有知情的夷人都私下讥笑他虚情矫饰。炀帝称赞裴矩很忠诚,说:“裴矩很懂得我的心思,大凡所上奏的,都是我想好的,我没有说出来,裴矩却说了出来。

除非用心治理 ,不然怎么能如此呢?”裴矩后来跟着炀帝到江都。等到义兵进入函谷关,炀帝向裴矩询问方略,裴矩说:“太原发生变乱,京城不会太平,遥控处理,恐怕失去机会。

希望您赶早返回,方可平定。”裴矩见天下将要发生动乱,担心祸及自身,每每用尽礼节对待别人,即使是下吏,都得到他的欢心。

这时,炀帝愈加昏庸奢侈,裴矩不力谏,只是巴结谄媚而已。唐太宗刚即位,就惩治奸邪官吏,有一次听说许多案件都有 的人,就派人用财物去试探他们。

有个官员接受了馈赠的一匹丝绢,太宗很生气,将要杀了他,裴矩进谏说:“这个人接 赂,确实应该严惩,但陛下您用财物试探他们,接着施以极刑,这就是用罪来陷害别人,恐怕不合礼仪。”太宗采纳了他的意见,召集百官说:“裴矩竟然能够当廷辩驳,不肯当面顺从。

如果每件事能象这样,何愁天下不能治理好!”裴矩死于贞观元年,赐封为绛州刺使,谥号叫敬。臣司马光说:“古人说:君主英明臣子就会正直。

裴矩谄媚于隋朝而忠诚于唐朝,不是他的本性发生了变化。国君厌恶听到自己的过错,那么忠诚就会变为奸伪;国君喜爱听到正直的言论,那么奸伪就会变为忠诚。

因此可知,君王是个计时的标杆,臣子是影子,标杆移动,影子就会跟着移动啊。”。

返回目录

重音文言文

1. 文言文 学弈、两小儿辩日停顿、重音 大虾们帮帮忙吧

孔子东游,见/两小儿/辩斗,问其故。

一儿曰:“我以/日始岀时/去人近.,而/日中时/远.也。”

一儿以/日出远.,而/日中时/近.也。

一儿曰:“日初出/大.如.车.盖.,及日中则如.盘.孟.,此不为/远.者.小./而/近.者.大.乎.?”

一儿曰:“日初出/沧.沧.凉.凉.,及其日中/如.探.汤.,此不为/近.者.热./而/远.者.凉.乎.?”

孔子不能决也。

两小儿笑曰:“孰/为汝/多知乎!”

弈秋,通国/之善弈者也。使弈秋/诲二人弈,其一人/专心致志,惟弈秋之为听;一人/虽听之,一心以为/有鸿鹄/将至,思/援弓缴(zhuó)/而射之。虽/与之俱学,弗若之矣。为是其智/弗若与?曰:非然也

/代表停顿 后面有.的是重音。

请为我加分~!

我会万分感谢滴~

2. 《长安十二时辰》古文念白的断句、重音不准

我认为主要还是演员功课没有做到位,至少没有做到完美。古文念白是有难度,文言文的抑扬顿挫重音或者断句稍有不妥就有可能改边文章意思,这一点无论是我们高中上学学习语文,还是在看电视剧电影等艺术作品时都深有体会。但是作为演员,这部剧又可能在全国的影视圈都产生不小的影响,念不对台词这件事,主要责任还是要由演员承担。

我们初中语文的时候就开始培养文言文的语感了,作为华夏儿孙,对文言文是有天然的敏感的感受力的,所以我们能够在还没有老师讲解的时候对待一些稍微简单点的句子就能够有自己的理解。所以,十二时辰中,我关注到的古文念白对绝大多数学习过文言文的学生来说,算不上一件难以完成的事情,如果能够多查查文言文字典,读读熟练,做到流畅准确是没有问题的。

这不是对剧中的各位演员们的指责,毕竟我们演员做的其实已经不错了,偶有断句重音不准的问题,结合语境我们观众也可以理解,不至于错判。而且演戏不同于我们平时学习,要综合许多因素,不能只一门心思磕在台词上。所以至少对于我来说,我可以接受这部剧中出现的小小的错误或者说缺憾,瑕不掩瑜。

但是对于广大的演员来说,自己对演员职业的要求不能再只是拿到高片酬或者成为大明星这样比较肤浅的目标了,我希望演员们在挣钱出名的同时,对自己的戏份中台词,表情以及思绪表达都要更精进一步,以前爆出的几位年轻演员念台词只念数字123的事情就不要再发生了。

3. 什么是重音词语

就是成语后面有两个词语相同

和abcc的词语一样,是后两个字相同,前面两个字不同的成语

例:

神采奕奕 文质彬彬 想入非非 威风凛凛 含情脉脉 兴致勃勃 忠心耿耿 众目睽睽 气势汹汹 无所事事 瘦骨嶙嶙 白发苍苍 白雪皑皑 波光粼粼 薄暮冥冥 炊烟袅袅 不过尔尔 不甚了了 长夜漫漫 此恨绵绵 大才盘盘 大腹便便 大名鼎鼎 谠论侃侃 得意洋洋 颠毛种种 钉头磷磷 独行踽踽 风尘碌碌 风尘仆仆 风度翩翩 来去匆匆 风雨凄凄 福寿绵绵 俯仰唯唯 负债累累 聊复尔尔 两手空空 目光炯炯 气喘吁吁 人情汹汹 气息奄奄 千里迢迢 杨柳依依 情意绵绵 书声琅琅 死气沉沉 天网恢恢 天下汹汹 铁板钉钉 铁中铮铮 童山濯濯 万目睽睽 相貌堂堂 小时了了 小心翼翼 心旌摇摇 心事重重 信誓旦旦 生机勃勃 行色匆匆 行色怱怱 书声琅琅 兄弟怡怡 雄心勃勃 羞人答答 血迹斑斑 血泪斑斑 血债累累 言笑晏晏 言之凿凿 杨柳依依 野心勃勃 仪表堂堂 一息奄奄 衣冠楚楚 仪表堂堂 议论纷纷 喜气洋洋 英姿勃勃 佣中佼佼 热气腾腾 逃之夭夭 人才济济

4. 文言文语气助词都有哪些

精锐 温馨提示:耳 矣 以 焉 之 乎 者 也 夫(二)助词 1.放在动词前同动词组成"所"字结构,表示"所……的人"、"所……的事物"、"所……的情况"等。

①会征促织,成不敢敛户口,而又无所赔偿(《促织》) ②道之所存,师之所存也。(《师说》) ③过蒙拔擢,宠命优渥,岂敢盘桓,有所希冀(《陈情表》) 2."所"和动词结合,后面再有名词性结构,则所字结构起定语的作用。

①夜则以兵围所寓舍。(《〈指南录〉后序》) ②臣所过屠者朱亥(《信陵君窃符救赵》) 【为……所】"为"和"所"呼应,组成"为……所……"的格式,表示被动。

①嬴闻如姬父为人所杀。(《信陵君窃符救赵》) ②仆以口语遇遭此祸,重为乡党所笑,以污辱先人(《报任安书》) 【所以】 1.表示行为所凭借的方式、方法或依据,相当于"用来……的方法" "是用来……的""等。

①吾所以待侯生者备矣,天下莫不闻(《信陵君窃符救赵》) ②师者,所以传道受业解惑也。(《师说》) 2.表示原因。

相当于"……的原因(缘故)"。 ①臣所以去亲戚而事君者,徒慕君之高义也。

(《廉颇蔺相如列传》) ②吾所以为此者,以先 之急而后私仇也。(《廉颇蔺相如列传》) ③所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。

(《鸿门宴》) 【所谓】所说的。 ①此所谓战胜于朝廷。

(《邹忌讽齐王纳谏》) ②非吾所谓传其道解其惑者也。(《师说》) 【所在】 1.到处。

①石之铿然有声音者,所在皆是也。(《石钟山记》) 2.所在之处,处所。

①原来有这等一个所在,且回衙去(《闺塾》) ②急趋之,折过墙隅,迷其所在。(《促织》) 九、【为】 (一)动词。

1.有"做""作为""充当""变成""成为"等义,翻译比较灵活。 ①斩木为兵,揭竿为旗。

(《过秦论》) ②然后以六合为家,崤函为宫。(《过秦论》) ⑤赵王窃闻秦王善为(演奏)秦声。

(《廉颇蔺相如列传》) ⑥今日嬴之为(帮助)公子亦足矣(《信陵君窃符救赵》) 2.以为,认为。 ①此亡秦之续耳。

窃为大王不取也(《鸿门宴》) ②两小儿笑曰:"孰为汝多知乎!"(《两小儿辩日》) 3.判断词,是。 ①如今人方为刀俎,我为鱼肉。

(《廉颇蔺相如列传》) ②非为织作迟,群家妇难为。(《孔雀东南飞》) (二)介词。

1.表被动,有时跟"所"结合,构成"为所"或"为……所",译为"被"。 ①吾属今为之虏矣。

(《鸿门宴》) ②遂为猾胥报充里正役。(《促织》) ③身死国灭,为天下笑,(《过秦论》) 2.介绍原因或目的。

为了,因为。 ①慎勿为归死,贵贱轻何薄(《孔雀东南飞》) ②为宫室之美,妻妾之奉,所识穷乏者得我欤(《庄暴见孟子》) 3.介绍涉及的对象。

给,替。 ①于是秦王不怿,为一击缶。

(《廉颇蔺相如列传》) ②请以赵十五城为秦王寿。(《廉颇蔺相如列传》) 4.对,向。

①为之奈何?(《鸿门宴》) ②如姬为公子泣(《信陵君窃符救赵》) 5.表示动作、行为的时间。可译为"当""等到"等。

①为其来也,臣请缚一人过王而行。(《晏子使楚》) (三)句末语气词,表示疑问或反诘。

呢。 ①如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为(《鸿门宴》) ②是社稷之臣也。

何以伐为?(《季氏将伐颛臾》) 十、【焉】 (一)兼词。 1.相当于"于之"、"于此"、"于彼"。

①三人行,必有我师焉(在其中)。(《论语》) ②积土成山,风雨兴焉(从这里)。

(《劝学》) 2.相当于"于何"。译为"在哪里""从哪里"等。

①且焉置土石?(《愚公移山》) ②非再至,焉知其若此? (二)代词。 1.相当于"之"。

①惟俟夫观人风者得焉。(《捕蛇者说》) ②犹且从师而问焉。

(《师说》) 2.哪里,怎么。 ①未知生,焉知死(《论语》) ②割鸡焉用牛刀(《论语》) (三)语气词。

1。句末语气词,了,啊,呢。

①至丹以荆卿为计,始速祸焉。(《六国论》) ②一羽之不举,为不用力焉。

(《齐桓晋文之事》) 2.作句中语气词,表示停顿,相当于"也"。 ①句读之不知,惑之不解,或师焉,或否焉,小学而大遗(《师说》) ②少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间(《赤壁赋》) 3.作词尾,相当于"然",译为"……的样子""……地"。

①盘盘焉,囷囷焉,蜂房水涡,矗不知乎几千万落(《阿房宫赋》) ②于乱石间择其一二扣之,硿硿焉(《石钟山记》) 十一、【也】 (一)句末语气词, 1.表示判断语气。 ①城北徐公,齐国之美丽者也(《邹忌讽齐王纳谏》) ②张良曰:"沛公之参乘樊哙者也"(《鸿门宴》) 2.句末语气词,表示陈述或解释语气。

例: ①即不忍其觳觫,若无罪而就死地,故以羊易之也(《齐桓晋文之事》) ②雷霆乍惊,宫车过也。(《阿房宫赋》) 3.用在句中或句末,表示肯定、感叹的语气。

①鸣呼!灭六国者六国也,非秦也。族秦者秦也,非天下也。

(《过秦论》) ②至于誓天断发,泣下沾襟,何其衰也!(《伶官传序》) 4.用在句末,表示疑问或反诘语气。 ①公子畏死邪?何泣也?(《信陵君窃符救赵》) ②吾王庶几无疾病与,何以能鼓乐也?(《庄暴见孟子》) ③使秦复爱六国之人,则递三世可至万世而为君,谁得而族。

5. 初中文言文停顿怎么停

在新课标实施的大背景下,文言文的考查也出现了新变化。即强调诵读能力、积累迁移运用能力、语言理解能力以及对文章的整体感悟能力的考查,而不再把测试重点放在词法、句法上。文言文停顿作为古诗文的诵读能力之一,也是考查的一项重要内容,应引起考生的关注。

哪些地方非停不可?

古代汉语和现代汉语的语法结构有许多相似之处,我们可以借助于现代汉语的语法知识来确定哪些地方需要停顿。

1.句首的关联词和语气助词后要停顿。如:

(1)虽/鸡狗不得宁焉。

(2)故/君子有不战。

(3)盖/一岁之犯死者而焉。

例(1)中的“虽”和例(2)中的“故”是连词,例(3)中的“盖”为语气助词。

2. 句首状语后要停顿。

(4)已而/夕阳在上。

(5)曩/与吾祖居者。

(6)中/轩敝者为舱。

例(4)(5)中的“已而”“曩”是状语,表时间,例(6)中的“中”也是状语,表方位。

3. 主语和谓语间要停顿。

(7)滕子京/谪守巴陵郡。

(8)若/毒之乎?

(9)吾父/死于是。

例(7)中的“滕子京”是名词,作主语;例(8)中的“若”为代词,作主语;例(9)中的“吾父”是偏正短语,作主语。

4. 谓语与宾语、补语间要停顿。

(10)乃重修/岳阳楼。

(11)予尝求/古仁人之心。

(12)予将告/于莅事者。

例(10)中的“岳阳楼”是名词,作“修”的宾语;例(11)中的“古仁人之心”为偏正短语,作“求”的宾语;例(12)中的“于莅事者”是介宾短语,作“告”的补语。

5. 并列短语间要停顿。

(13)山肴/野蔌。

(14)有良田/美池/桑竹之属。

例(13)中的“山肴”与“野蔌”,例(14)中的“良田”“美池”“桑竹”三个短语之间都是并列短语。

哪些地方不可停顿?

一般来说,以下两种短语间不能停顿,否则会影响古文原来的意思。

1. 偏正短语

(15)而/乡邻之生/日蹙。

(16)得道者/多助。

(17)然而禽鸟知/山林之乐。

例(15)中的“乡邻之生”,例(16)中的“得道者”,例(17)中的“山林之乐”都是偏正短语,均作句子的主语,所以它们都应连读。

2. 介宾短语

(18)不足/为外人道也。

(19)其/如土石何。

例(18)中的“为外人”是介宾短语,作“生”的补语;例(19)中的“如……何”是特殊的固定用法,相当于“把……怎么样”的意思,不能拆开,必须连读。

值得注意的是,上述只是停顿的基本规律,不应死搬硬套,而应结合具体的语境正确地理解句意后灵活运用。只有这样,才能顺当地找到正确答案。

返回目录

总结:以上问题和解答均搜集整理自互联网,内容仅供参考,希望对你有所帮助。